La imagen de abajo es el banner de un
sitio en Facebook:
 |
El plan para desestabilizar |
En ese mismo sitio
hoy apareció esta nota
(FAN = Fuerza Armada Nacional; CNE = Consejo Nacional Electoral)
 |
Preanuncio de golpe de estado |
y si faltaba algo, estos brutos, piden a los milicos que el domingo derroquen el gobierno:
 |
Llamado a las FAN a dar el golpe |
Un error de sintaxis que lo dice todo
El preanuncio de golpe de estado comienza con "
Puede ser que las FAN tienen que tomar control para...". Es un error típico de alguien cuya primera lengua es el ingles. En buen castellano es asi: "Puede ser que las FAN tengan que tomar control para"
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Tu comentario es bienvenido.
Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.